sábado, 17 de enero de 2009

Lunas y tormentas




寺に寝てまこと顔なる月見かな



Tera ni nete makotogao naru tsukimi kana






Durmiendo en el tem
plo



llegué a tener “mi verdadera cara”



mientras miraba la l
una


Basho.









心細く野分のつのる日暮かな



El corazón en un puño



se agiganta la tempestad



¡Y el día se oscurece!



Shik
i.

4 comentarios:

Guiyo dijo...

rayo de luna
sin templo y sin rostro
brilla la nube

Karen dijo...

Se arma y desarma


Este cielo gris


Alejándose de mí

Karen dijo...

Las imágenes que anteceden a cada haiku, fueron "robadas" del campo de Gi, en La Pampa. Son, literalmente, fragmentos de cielo impunemente apropiados por mi mirada.

Karen dijo...

Gracias María